Eurovision 2016 : la chanson d’Amir critiquée par le secrétaire d’Etat à la francophonie

Eurovision 2016 : la chanson d’Amir critiquée par le secrétaire d’Etat à la francophonie

Le secrétaire d’Etat à la francophonie André Vallini s’est révolté lundi sur Twitter contre le choix de la chanson qui représentera la France au concours de l’Eurovision. Explications.

Le secrétaire d’Etat à la francophonie n’apprécie pas l’utilisation d’anglais dans les paroles de la chanson J’ai cherché d’Amir Haddad, ex-candidat de The Voice qui représentera la France au concours de l’Eurovision. André Vallini explique sa colère dans un tweet où il juge « consternant et inacceptable » le fait d’avoir laissé le choix d’utiliser une autre langue que le français dans le morceau. Cependant, cette chanson n’est pas la seule à avoir subi les foudres du secrétaire d’Etat. Le groupe Skip The Use s’est, également, fait réprimander pour leur reprise de « I was made for lovin’ you, my team » du groupe Kiss comme hymne officiel de l’équipe de France à l’Euro 2016.

Dans un communiqué de presse publié lundi, le secrétaire d’Etat à la francophonie continue:

Au moment où nous défendons la place du français dans les institutions internationales et notamment européennes, au moment où nous mobilisons tous nos moyens pour son rayonnement dans le monde, au moment où nous nous efforçons de répondre à l’appétence pour le français dans nos instituts sur les cinq continents, il est incompréhensible que lors de deux grands évènements populaires, la langue française baisse pavillon ! De grâce, ne marquons dans notre propre camp! »

A près d’une semaine de la finale de l’Eurovision, la chanson d’Amir est considérée comme « favorite » auprès du public selon de récents sondages. Elle se place devant la Russie et l’Australie. Rendez-vous samedi 14 mai pour savoir si le public soutiendra le morceau à Stockholm.

Plus sur le sujet

People(s) lié(s) à cet article :
Emission(s) liés à cet article :